Un certain Bilbao Junio a effectué une traduction des règles de Fuzion en espagnol. La traduction ne semble pas aussi fidèle que la notre car l'auteur semble avoir incorporé des variations (entres autres sur les appendices) tirées des travaux de Mark Chase (Atomik).
Peut-être a-t'il réussi à tirer de ce dernier l'autorisation d'incorporer Atomik (ou plutôt des parties) à sa traduction....chose qu'il nous a malheureusement été impossible de faire...à notre grand regret d'ailleurs ! Cette traduction est disponible ici sur Transfuzion, le site de Christian Conkle.
Bilbao a incorporé aussi une liste des abréviations qu'il a utilisées. Nous avons en projet d'en mettre une à disposition pour toutes nos traductions/tous nos projets afin d'unifier nos termes. Revenez régulièrement pour vérifier sa disponibilité...
FuzionPowered [ Editer | Effacer ] |